自然な英語表現:When It Comes To ~をマスターしよう!

本ページはプロモーションが含まれています。
英語の先生の後ろ姿 英語

外国人と話すとき、よく聞く表現に”When it comes to~”があります。

「~に関しては」や「~の時は」と言う訳になります。

いろんな場面で使える表現なので、是非覚えてみてくださいね。

When It Comes To ~

私は英会話を習っていますが、いろいろな先生がよく”When it comes to ~”と言う表現を使います。

会話の流れから想像して、「~に関しては」や「~の時は」と言う意味なんだろうと想像がつきます。

私は中高大と英語を習ってきましたが、一度もこの表現を見聞きしたことがありませんでした。

こんなに頻繁に使われる表現なのに英語の授業で全く出てこない。

実用的な英語とお勉強の英語の隔たりを感じました。

是非本当にナチュラルな表現を知ってくださいね。

例文

特定のトピックや状況の時のことを話すときに”When it comes to ~”を使います。

以下のような状況が例になります。

例文①
When it comes to dancing, there is no one better than her.
(日本語訳)
ダンスに関しては、彼女の右に出る者はいない。

” When it comes to dancing”はダンスと言う特定の分野を強調しています。

ダンスしている女の子

                UnsplashDrew Colinsが撮影した写真

例文②
When it comes to math, I’m not confident.
(日本語訳)
数学に関していえば、私は自信がない。

こちらも例文①と同じく、” When it comes to math”は数学と言う分野を強調しています。

例文③
When it comes to not doing household chores, Japanese men are encouraged to improve it.
(日本語訳)
家事をしないことに関しては、日本の男性はそれを改善するよう奨励されている。

これは英会話の講師の先生が実際に言った表現です。

「こんな言い方できるんだ!よし、私も使おう!」と思いました。

私は”When it comes to”の後には名詞が来ると思っていたので、このように”not doing ~”が来るなんて、目から鱗でした。

例文④
When it comes to the interview, please wear a suit.
(日本語訳)
面接の時はスーツを着てください。

これは私が転職活動をしているときに、転職エージェントの外国人の担当者に言われた表現です。

その担当者とオンラインの面談をしたときに、私はカジュアルな服を着ていました。だから、本番の面接ではスーツを着るようにとアドバイスされた時の表現です。

私はこの表現を聞いた時、” When it comes to ~”が聞けたことがとてもうれしかったことを覚えています。

このように自分が意識していると、それがとてもよく耳に入ってきます。

類似表現

” When it comes to ~”とよく似た表現が他にもあります。

  • As for ~
    As for me, I prefer quality over quantity.
    (日本語訳)
    私としては、量より質を優先する。
  • In my opinion
    In my opinion, he will be rewarded.
    (日本語訳)
    私の意見では、彼は報われるでしょう。
  • Regarding ~
    Regarding this article, do you have any questions?
    (日本語訳)
    この記事について、質問がありますか
  • In terms of ~
    In terms of productivity, which will win, working from home or working in the office?
    (日本語訳)
    生産性に関しては、在宅勤務とオフィス勤務のどちらに軍配が上がりますか?

まとめ

知っているといろいろと使える” When it comes to ~”をご紹介しました。

日本の英語の授業では見慣れない表現ですが、外国人はとてもよく使います。

そんな表現を身に付けて、英語力を上げていってくださいね。 

こちらの関連記事もご覧ください。
47歳で英検1級に合格しました

bingeの使い方をマスターしよう!

コメント

タイトルとURLをコピーしました