あなたのスコアアップを現実にしていきます

髪を結ぶって英語でなんて言うの?

スポンサーリンク
本ページはプロモーションが含まれています。
前髪を梳かす女子高生 英語

髪の毛に関する英語表現を解説します。

これらの英語表現は日常会話で大変役立ちます。

是非参考にしてください。

あなたの “得意” や “経験”、 出品してみませんか?

はじめに

外国人と英語で話している時、髪の毛について話すことがあります。

よく出るフレーズとして、”I like your hair.”や”Did you get your hair cut?”などがあります。

これらの表現は、会話が始まるきっかけとなり、会話が盛り上がります。

以下にいろいろな髪にまつわる英語表現を解説します。

名詞編

ロングヘアの女性

ショートヘア (Short Hair)

ロングヘア (Long Hair)

セミロングヘア (Medium-Length Hair)

刈上げ (Buzz Cut)

ボブヘア (Bob Haircut)

お団子ヘア (Top Knot)

前髪 (Bangs)

おでこ (Forehead)

白髪 (White Hair / Gray Hair)

枝毛 (Split Ends)

剛毛 (Coarse Hair)

軟毛 (Fine Hair / Soft Hair)

薄い髪 (Thin Hair)

禿げている (Bald)

フレーズ編

ドライヤーで髪を乾かす男性

髪を一つに結ぶ (Tie one’s hair back / Put one’s hair up):

  • She likes to tie her hair back when she’s working out.
  • 彼女は運動するとき、髪を後ろで結ぶのが好きです。

髪をくしで梳かす (Comb one’s hair):

  • She combs her hair every morning.
  • 彼女は毎朝髪をとかします。

前髪を下す (Brush the bangs down / Let the bangs fall down):

  • He likes to let his bangs fall down naturally over his forehead.
  • 彼は前髪を額に自然に下ろすのが好きです。

前髪を上げる (Brush the bangs up / Sweep the bangs back):

  • He brushed his bangs up.
  • 彼は前髪をかき上げた

シャンプーする (Shampoo one’s hair):

  • I shampoo my hair every other day to keep it clean and healthy.
  • 清潔で健康な髪を保つために、1日おきにシャンプーをしている。

週1回のトリートメント (Weekly hair treatments):

  • Weekly hair treatments can help restore moisture and shine.
  • 週1回のヘアトリートメントは、潤いと輝きを取り戻すのに役立つ。

ドライヤーで髪を乾かす (Dry one’s hair with a hairdryer):

  • After washing my hair, I always dry it with a hairdryer on a high heat setting.
  • 髪を洗った後は、いつもドライヤーの強で乾かしています。

髪にワックスをつける (Apply hair wax):

  • He likes to apply a small amount of hair wax to add texture and definition.
  • 彼は少量のヘアワックスをつけて、質感と立体感を出すのが好きだ。

髪型をキープするためスプレーをかける (Use spray to maintain the hairstyle):

  • I use a hairspray to keep my hairstyle in place throughout the day.
  • 一日中ヘアスタイルをキープするために、ヘアスプレーを使っています。

美容院へ行く (Go to the salon):

  • I usually go to the salon once a month.
  • 私はだいたい美容室に月に1回行く。

美容院で髪をセットする (Get a hair styling at the salon):

  • I love getting my hair styling at the salon for special occasions.
  • 特別な日にサロンで髪をセットしてもらうのが好きなんです。

髪を切る (Get a haircut:):

  • I think it’s time to get a haircut. My hair has gotten quite long.
  • そろそろ散髪の時期かな。髪がかなり伸びた。

パーマを当てる (Have one’s hair permed):

  • She’s thinking about having her hair permed for a change.
  • 彼女は気分転換に髪にパーマをかけようと考えている。

髪を染める (Dye one’s hair):

  • I like to dye my hair different colors to express my personality.
  • 自分の個性を表現するために、髪をいろいろな色に染めるのが好きなんです。

まとめ

私は高校1年生の時にアメリカ留学していたのですが、その時にこれらの表現を覚えました。

それだけ普段でとてもよく使う表現なのです。

国を問わず髪の毛や髪型の話題はコミュニケーションのきっかけになります。

“I like your hair. Did you get your hair cut?” 何度この表現を言ったり言われたりしたことでしょう。

こちらの記事もご覧ください。
外見と内面が「似ている」:英語でのニュアンスの違いを知ろう!

”孤独”を表現する英語フレーズ

コメント

タイトルとURLをコピーしました