運動会って英語でなんて言うのでしょうか?
関連するいろいろな競技などの英語表現もお伝えします。
運動会
運動会は、Sports Day、athletic meet、field dayと言います。
[例文]
運動会は年に一度の大きな行事です。
[英語訳]
Sports Day is a major annual event.
[例文]
運動会を楽しみにしています。
[英語訳]
I am looking forward to the athletic meet tomorrow.
[例文]
明日運動会があります
[英語訳]
There will be a field day tomorrow.
競技の呼び方
綱引き
綱引きは、tug of warと言います。
[例文]
娘は綱引きに出場します。
[英語訳]
My daughter will be competing in the tug of war.
100メートル競走
100メートル競走は、100-meter raceと言います。
[例文]
私の息子は運動神経がいいので、いつも100メートル競走で一位になります。
[英語訳]
My son is very athletic and always comes in first in the 100-meter race.
騎馬戦
騎馬戦は、cavalry battleと言います。
[例文]
騎馬戦は見ていて、ハラハラする。
[英語訳]
The cavalry battle is a thrill to watch.
クラス対抗リレー
クラス対抗リレーは、interclass relayと言います。
[例文]
私はクラス対抗リレーに4番走者として出場して、1人追い越した。
[英語訳]
I was the fourth runner in the interclass relay and passed one person.
障害物競走
障害物競走は、steeplechaseと言います。
[例文]
障害物競走は、午後一番目の競技だ。
[英語訳]
The steeplechase is the first event of the afternoon.
応援合戦
応援合戦は、cheering competitionと言います。
[例文]
応援合戦は運動会一の人気の出し物だ。
[英語訳]
The cheering competition is the most popular event of the field day.
おわりに
運動会は子供のころは一大イベントでした。
運動神経が悪い私は、100メートル競走がいやでいやで仕方がありませんでした。
しかし、応援合戦を見るのは大好きでした。
そんな甘くて苦い思い出の運動会。
大人になり、保護者の立場で参加すると、改めて運動会は素晴らしいイベントだと思います。
すべての子どもが一生懸命に競技に出場しているのを見るだけで感動して涙が出てきます。
運動会に関する英語表現を是非参考にしてみてください。
こちらもご覧ください。
「頑張れ!」って英語でなんて言うの?
インターネットに関する英語
コメント