観光地って英語でなんて言うの?:観光地、旅館、新幹線etcまで旅行に関する英語表現

本ページはプロモーションが含まれています。
桜咲く仁和寺観音堂 英語

今回は旅行に関する英語表現を解説します。

是非最後まで読んで、関連用語を覚えてください。

はじめに

コロナが明けて、日本への観光客の数が一気に増加しました。

観光地に行くと、日本人より外国人の方が目に留まります。

そんな熱い旅行に関する用語の英語表現を解説していきます。

お役に立つこと間違いなしです。

では解説していきます。

観光地

観光地の英語表現は以下のものがあります。

・Tourist spot: 一般的な観光地を指します。
   例文)That park is a famous tourist spot during cherry blossom season.
      その公園は桜の時期、有名な観光地だ。

・Tourist site: 遺跡や神社など、特定の観光地を指す場合に使われます。
   例文)Koyasan Kongobuji Temple is a tourist site worth visiting for many people.
      高野山金剛峯寺は多くの人にとって行く価値がある観光地だ。

・Tourist destination: 観光客が訪れる目的地を指します。
  例文)Hawaii is a popular tourist destination that attracts people from all over the world.
     ハワイは世界中から人が訪れる人気の観光地だ。

ハワイの青く透き通った海

・Sightseeing spot: 観光客が見学や写真撮影を目的として訪れる場所に適しています。
  例文)That island is a sightseeing spot where many group tourists stop by.
     その島は、たくさんの団体旅行の客が立ち寄る観光地だ。

・Tourist attraction: 一般的に観光客に人気のある場所や、訪れる価値のある地点を指します。
   例文)Kyoto is a wonderful tourist attraction with many world heritage sites.
   京都は多くの世界遺産を有する素晴らしい観光地である。

・Sightseeing resort: 観光地そのものがリゾート地としての魅力を持つ場合に使用されます。
   例文)Cebu Island in the Philippines is a wonderful sightseeing resort.
      フィリピンのセブ島は素晴らしい観光地だ。

・Sightseeing area: 観光地域全体を指す場合に使われます。
   例文)Hokkaido is a sightseeing area where many foreigners can see beautiful snow.
      北海道は多くの外国人がきれいな雪を見れる観光地だ。

・Vacation spot: 休暇を過ごすための観光地を指します。
   例文)The shores of that lake are a perfect vacation spot.
      その湖畔は休暇を過ごすのにぴったりな観光地だ。

・Resort area: リゾート地としての観光地を指します。
   例文)Mediterranean coast is a resort area that attracts visitors from all over the world.
      地中海沿岸は世界から観光客がやってくる観光地だ。

宿泊施設

宿泊施設はAccommodationsと言います。

以下のように言い分けることができます。

旅館: Ryokan
   例文) I stayed at a traditional ryokan in Hakone. 
      箱根の伝統的な旅館に泊まりました。

古き良き旅館の一室

ホテル: Hotel
   例文) We booked a hotel near the airport for convenience. 
      便利のために空港の近くのホテルを予約しました。

民宿: Guesthouse or Bed and Breakfast (B&B)
   例文)The guesthouse we stayed at had a very homey atmosphere. 
      私たちが泊まった民宿はとても家庭的な雰囲気がありました。

移動手段

移動手段はMeans of transportationと言います。

以下にいろいろな移動手段の英語表現を挙げます。

特急電車: Limited Express Train
   例文)I took a limited express train to get to Kyoto quickly. 
    京都に早く着くために特急電車に乗りました。

在来線: Local Line or Local Train
   例文)The local line connects small towns and cities.
     在来線は小さな町と都市を結んでいます。

新幹線: Shinkansen or Bullet Train
   例文)The Shinkansen is known for its punctuality and speed. 
     新幹線はその正確さと速さで知られています。

新幹線

観光バス: Tourist Bus or Sightseeing Bus
   例文)We booked a sightseeing bus for our city tour. 
     私たちは市内観光のために観光バスを予約しました。

路線バス: Route Bus or Public Bus
   例文)The route bus stopped at all the major points in the city. 
     路線バスは市内の主要なポイントで停車しました。

高速道路: Expressway or Highway
   例文)We drove on the expressway to avoid traffic in the city. 
    市内の交通を避けるために高速道路を走りました。

サービスエリア: Service Area or Rest Area
   例文)We stopped at a service area to take a break during our long drive. 
      長時間の運転中に休憩するためにサービスエリアに立ち寄りました。

料金所: Toll Booth
   例文)There was a long line of cars waiting at the toll booth. 
      料金所では多くの車が列を作って待っていました。

下道: Local Roads or Side Streets
   例文) We took the local roads instead of the highway. 
      高速道路ではなく下道を走りました。

おわりに

夕暮れ時の京の町

日本への観光はこれからますます拡大していくでしょう。

改めて自分の国が素晴らしい観光立国であると実感します。

せっかく英語を勉強しているのだから、是非このような状況に自分の英語力を活かしたいです。

観光地で外国人と接する機会があれば、話しかけて交流したいと思っています。

こちらの記事もご覧ください。
方角を表す英語表現 with 馴染みやすい例文

DMM英会話での2年3カ月の旅:英語力アップと思わぬ副産物

Learning with DMM 英会話

47歳で英検1級に合格しました

コメント

タイトルとURLをコピーしました